الموقع الرسمي لشباب الخليج
الموقع الرسمي لشباب الخليج
الموقع الرسمي لشباب الخليج
هل تريد التفاعل مع هذه المساهمة؟ كل ما عليك هو إنشاء حساب جديد ببضع خطوات أو تسجيل الدخول للمتابعة.



 
الرئيسيةالبوابةأحدث الصورالتسجيلدخول

 

  الفرق بين اللهجة الأمريكية و البريطانية

اذهب الى الأسفل 
كاتب الموضوعرسالة
مديرالمنتدى
المدير العام
المدير العام



عدد المساهمات : 282
نقاط : 465
 الفرق بين اللهجة الأمريكية و البريطانية Jb12915568671
....................................

 الفرق بين اللهجة الأمريكية و البريطانية 266433526


....................................

 الفرق بين اللهجة الأمريكية و البريطانية Empty
مُساهمةموضوع: الفرق بين اللهجة الأمريكية و البريطانية    الفرق بين اللهجة الأمريكية و البريطانية I_icon_minitimeالإثنين 28 مارس - 21:57

هنالك
اختلاف في لفظ الحروف
والكمات بل أيضاً حتى في مخارج الحروف. ومن أمثل ذلك
كلمة
stop
نقرؤها بالانجليزية (ستوب) وبالأمريكاني
(ستاااااااب)
أي الواو تصبح ألفا


مثال آخر:

تعمد اللهجة البريطانية إلى عدم لفظ حرف اللآر R


عندما يأتي قبلها حرف صامت. أمثلة:

far, near,
here, for, core, shore

تقرؤها على التوالي كما
يلي:

فا، نييي، هي يي، فون كو، شو


أما الأمريكية فيتم لفظ الحرف R بصورة مفخمة و ظاهرة


4-أما من حيث المعاني والتعابير ، فيوجد هنالك
اختلافات
في استخدام الكلمات



الاختلافات
بين الإنجليزية البريطانية .. والإنجليزية
الأميركية .. من حيث :


1) الأرقام :

يقرأ
البريطانيون الأرقام ويكتبونها مضيفين لها حرف
الجر ( و ) مثل


مئة وستة وستين
one hundred and sixty-two

-
ألفان وثلاثة
two thousand and three

بينما في اللهجة الأميركية فهم يحذفون حرف الجر ( و )
مثل


two thousand three

على الرغم
من أن استخدام ( و ) شائع أيضاً .


وتنطبق
القاعدة عند نطق الألوف والملايين ..

سيقرأها
المتحدث البريطاني بهذه الطريقة


"four hundred and
thirteen thousand"

بينما ينطقها الاميركي
بصورة أبسط


"four hundred thirteen thousand"

ويعتبر قراءة الرقم بهذه الصورة ..

"four
hundred and thirteen thousand" .

غير صحيح
وفقاً للجمعيات الرياضية الأميركية
.


في
امريكا تنطق الكسور .. مثل


513.7

"five hundred
thirteen and seven tenths"

بينما في بريطانيا
.. تقرأ


"five hundred and thirteen point seven".


يستعمل البريطانيون عادة كلمات للتعبير عن الصفر .. مثل


"zero", "naught", or "oh"

ويستخدم
الاميركيون بكثرة مصطلح ..
zero


2)
استخدام الأزمنة :


في الإنجليزية
البريطانية .. يستخدمون زمن المضارع
المستمر للتعبير عن حدث


وقع في الماضي القريب باستخدام already , just

وفي الأميركية يستخدمون زمن المضارع المستمر للتعبير عن

حقيقة معينة


أو الماضي البسيط للتعبير عن
التوقع ..


وقد شاع هذا الأسلوب فقط منذ
الثلاثين سنة الماضية


"Have you done your homework yet?" /
"Did you do your homework yet?"

"I've just got home." / "I just
got home

"I've already eaten." / "I already ate


في بريطانيا .. يستخدم الفعلين

have got or
have

للتعبير عن الملكية

والفعلين

have got to and have to

كأفعال المودلز للتعبير عن الضرورة أو الحاجة


وفي الإنجليزية الأميركية .. يستخدم الفعل got

بشكل غير رسمي للتعبير عن هذه المعاني ..

"I
got two cars,"

"I got to go"


&&&&&&&&&&&
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
https://shababgao.mam9.com
 
الفرق بين اللهجة الأمريكية و البريطانية
الرجوع الى أعلى الصفحة 
صفحة 1 من اصل 1

صلاحيات هذا المنتدى:لاتستطيع الرد على المواضيع في هذا المنتدى
الموقع الرسمي لشباب الخليج :: °•.?.•°الاقسام الاجتماعيه°•.?.•° :: منتدى الغات-
انتقل الى:  
@اعلانات المواقع الصديقه@


ملاحظة: كل مايكتب في هذا المنتدى لا يعبر عن رأي إدارة الموقع أو الأعضاء بل يعبر عن رأي كاتبه فقط
الساعة الان بتوقيت السعوديه
Powered by phpbb2 ® Ahlamontada.com
جميع الحقوق محفوظة للموقع الرسمي لشباب الخليج
حقوق الطبع والنشر©2009 - 2008